您现在的位置:中华广播影视交流协会 >> 新闻资讯 News>> 正文内容

纪录片《习近平治国方略》在俄罗斯播出 广受好评

文章来源: 作者: 发布时间:2022年10月17日 点击数: 字号:

10月10日起,俄罗斯红线电视台《今日中国》栏目在晚黄金时段播出中国纪录片《习近平治国方略》,每天1集,已连续播出3天。节目播出以来,不少观众打来电话,称赞该节目让俄罗斯观众了解了中国的发展道路。《今日中国》是“电视中国剧场”品牌系列栏目之一。《习近平治国方略》在俄罗斯播出,是2022年中宣部、国家广播电视总局“新时代·新视界”视听共享全球播映活动的重要成果。

俄罗斯观众如何评价《习近平治国方略》?

“中国发展经验对俄罗斯具有重要借鉴意义”

俄罗斯联邦共产党中央委员会主席久加诺夫说,“我完全支持”红线电视台播放《习近平治国方略》这部作品。久加诺夫说,该片通过一系列鲜活生动的案例,系统展现了习近平总书记治国理政的思想、实践和成就,令人印象深刻,习近平同志所说的,我们的全面深化改革,是要使中国特色社会主义制度更好,令人深思;这部纪录片所展示的内容对当今俄罗斯政治、经济和发展具有重要借鉴意义。

“习近平提出的中国梦正在中国逐步实现,这是他对中国最大的贡献”

节目播出后,受到俄罗斯观众的高度关注,不少观众打电话给电视台,反馈他们观看这个节目的感受,尤其是中国一直坚持改革开放的发展方向,令俄罗斯观众印象深刻。有的观众认为,习近平提出的中国梦逐渐实现,这是他为中国作出的特别贡献。有的观众表示,习近平指出,中国梦是每个普通中国人的个人梦想,政府要与普通人并肩实现中国梦,这个节目解释了这个超级重要的梦想是如何实现的,值得俄罗斯人思考。

“治理国家还要关心这个国家的人民”

尚斯国际出版传媒集团公共关系部部长Dubova Irina认为,这部纪录片清楚地展示了中国领导人的想法和战略对中国人的启发以及变为现实的能力,令人惊叹;习近平主席对老百姓生活和问题的关心,给了他们很大的动力,给了他们对美好未来的希望和自我发展的力量,令人深思。这部纪录片所展示的中国发展史,可以激励其他国家的领导人如何治理国家,不仅要关心国家GDP的增长和数十亿美元的利润,也要关切本国人民。

“节目通俗易懂,真实可信,揭示了中国人的思维方式和价值取向”

观众Fodchenko-Timofeeva Varvara说,他看过纪录片之后了解到,习近平主席领导中国以来的变化,节目完美平衡的节奏让他保持观看的兴趣,尤其是其中的故事通俗易懂、真实可信。他说,尽管这是一部纪录片,但可以清晰地感受到了其中蕴含的中国哲学思想,它渗透到每一个叙事环节,向观众展示了中国人的思维方式和价值取向。

为什么要播《习近平治国方略》?

“让俄罗斯观众了解今天的中国和中国领导人”

2022年6月16日,俄罗斯尚斯国际出版传媒集团与俄罗斯红线电视台联合举办“电视中国剧场”《今日中国》栏目开播仪式。俄罗斯共产党中央委员会主席久加诺夫参加开播仪式,盛赞中国共产党领导下的改革开放取得的巨大成就,称赞中国共产党在习近平主席的领导下,解决了中国持续改革开放和数亿人口的脱贫问题。久加诺夫还强调指出,虽然中国科学技术不断发展,国家迅速变化,但中国人对自己国家和人民历史的尊重一直未曾改变。 出席开播仪式的不少俄罗斯嘉宾提出,通过图书向俄罗斯读者介绍习近平主席治国理政的书有不少,但是通过视听产品向俄电视观众介绍习主席治国理政的电视节目很少。如果红线电视台《今日中国》栏目能够播出一些介绍习近平主席治国理政的纪录片,对俄罗斯观众了解今天的中国和中国领导人,一定会有很大帮助。

针对这一提议,尚斯国际和红线电视台决定,由尚斯国际寻找介绍习近平主席治国理政的纪录片,在红线电视台播出。这一计划得到俄罗斯共产党主席久加诺夫以及中宣部和国家广电总局的大力支持。在中宣部对外推广局和国家广电总局国际司支持指导下,尚斯国际获得五洲传播中心授权在红线电视台播出《习近平治国方略》纪录片。

如何看懂《习近平治国方略》?

“节目译制质量非常高,配音让人觉得亲近”

尚斯国际出版传媒集团公共关系部部长Dubova Irina表示,《习近平治国方略》制作质量很高,使用了各种现代视频录制技术,音质也非常好,令人保持愉快的欣赏体验。他对俄罗斯团队的翻译和配音质量也表示肯定,认为译制版既保留了角色说话的同期声,俄罗斯配音演员的声音也非常悦耳,让俄罗斯观众感到亲近。

红线电视台高度重视该片的播出,为提高节目传播效果,让俄罗斯观众真正看懂节目,电视台编导层层审核后,决定完全按照俄罗斯电视台的播放标准进行重新译配。尚斯国际翻译团队专家一边根据纪录片内容对俄语译文进行仔细、严格复核,一边甄选合适的配音演员。经过多轮试配、试听,最终确定由俄罗斯著名配音演员亚历山大·科夫里日尼赫(Александр Коврижных)和柳德米拉·舒瓦洛娃(Людмила Шувалова)配音,二人曾作为《星球大战》《星际迷航3:超越星辰》主要配音演员。