您现在的位置:中华广播影视交流协会 >> 新闻资讯 News>> 正文内容

积极推动文明互鉴,开启中阿视听合作新篇章

文章来源: 作者: 发布时间:2023年04月27日 点击数: 字号:

中阿友谊源远流长、历久弥坚,尤其是近年来,中阿双方在文化交流方面合作密切、成果丰硕。中国与阿拉伯国家的视听合作的内涵也在不断延展和深入,为文化和科技领域的交流增添新的色彩。结合从CCBN2023“中阿视听产业交流论坛”了解的信息,梳理形成对中阿视听合作的一次“扫描”式呈现。

一、中阿视听产业合作形式多样,合作框架日趋完备

目前,中阿视听产业已逐渐形成相对完备的合作框架。2018年7月,《中阿合作论坛2018年至2020年行动执行计划》正式将广播影视交流合作作为重要内容纳入其中。2022年12月,中国国家主席习近平在利雅得举行的首届中国-阿拉伯国家峰会上提出中阿务实合作“八大共同行动”,第六条“文明对话共同行动”中提出,同阿方共同实施50部视听节目合作工程。

在具体的机制和工程方面,“中阿广播电视合作论坛”已经成功举办了5届,论坛为中阿广播电视机构开展广泛合作提供了有效平台,取得了丰硕的成果。丝绸之路影视桥工程、中非中阿影视合作工程推动多部中国优秀影视作品译制并在阿拉伯地区播出。视听共享全球播映活动、中阿节目交流推介、中阿短视频大赛、北京优秀影视剧展播季·阿拉伯国家和地区、电视中国剧场等系列活动,成为向阿拉伯国家宣传推介中国优秀内容的重要平台和渠道。

例如,首届中阿短视频大赛,陆续征集了来自中国、阿联酋、沙特阿拉伯、埃及、约旦、摩洛哥、黎巴嫩、苏丹、也门等10多个国家的青年代表选送作品1600余条,网络投票总数超过100万人次。大赛为中阿青年开拓视野、增进友谊、深化了解、扩大共识,搭建视听交流新平台。“北京优秀影视剧海外展播季”作为北京高级别视听品牌活动,于2019年专门设立了阿拉伯展播季,促进中阿视听文化交流。2021年,在“北京优秀影视剧海外展播季·中东”活动中,面向西亚、北非的阿拉伯国家推介北京优秀的影视作品,先后成功举办了“中沙视听文化交流会”、“中阿影视合拍项目交流会”、“中阿青年影视交流圆桌论坛”等多场主题活动,参与展播影视作品20余部。2022年11月,MBC电视中国剧场推广计划暨《山海情》阿语版展播启动仪式在北京举办。《山海情》《三十而已》《小欢喜》《创业时代》等一批中国优秀视听节目,通过中东广播中心(MBC)电视及网络视频点播平台SHAHID,与阿拉伯国家观众见面。电视剧《山海情》阿语版还在沙特、阿联酋、埃及、苏丹、伊拉克、阿尔及利亚、摩洛哥、也门、阿曼等国展播。

网络视听文艺作品拥有更灵活的体量、更丰富的题材和更年轻化的语态,在国际文化交流中扮演着越来越重要的角色。作为国内最早尝试国际化探索的视听平台之一,2019年爱奇艺造船出海上线国际版网站和国际版App,目前爱奇艺国际版已经支持包括阿拉伯语、英语在内的12种语言的用户界面,在全球191个国家和地区提供服务。爱奇艺国际版的阿语界面充分尊重当地用户的使用习惯,采用了从右往左的浏览设计,并为当地用户提供了文字和配音两种翻译服务。截至目前,阿拉伯地区的用户通过爱奇艺国际版可以观看到近4000部影、剧、综、漫等亚洲内容,其中近300部作品已经完成阿拉伯语的翻译,大大降低了用户的观看门槛。针对优质的剧集、动画等专业内容,还通过配音进一步拉近与观众的距离,提升作品的传播度。例如,动画片《无敌鹿战队》作为依托中华文化要素,对标国际制作水准打造的原创IP,已被翻译成英语、阿拉伯语等30多种语言,在全球160多个国家和地区播出。

短视频和直播行业在全球市场拥有巨大和多元的发展潜力,迎来重要的发展机遇。作为短视频和直播行业的先驱者和领军者,快手有着超过11年的短视频和直播领域的深耕丰富经验。目前,快手集中开发拉美、东南亚和中东地区等市场,推出Kwai和Snack Video两款短视频和直播平台,截至2021年6月,快手海外市场的平均月活跃用户已超过1.8亿。快手尤其看好中东地区的短视频发展,根据在线统计网站“Statista”2022年底发布的报告显示,在中东地区社交媒体已经不仅仅是人们在线联系的平台,它比任何时候都更加融入人们的日常生活。中东是世界上人口最年轻的地区之一,而且年轻人口的数量仍在不断增长,同时手机和互联网的成本下降也对社交软件的应用有所推升。在2021年世界移动互联网速度最快的国家排名中,阿联酋、卡塔尔、沙特等中东国家跻身前10,部分国家还提供5G网络。

二、中阿视听产业合作面临的形势与挑战

一是合作规模有限,尚未跟上双方产业合作、人文交流的规模。2022年中国和中东地区双边贸易额已达到5071.52亿美元,但是视听文化贸易规模还非常小,差距很大。目前的出海活动比较碎片化,没有能够形成规模化、长期性的传播策略,能实现正态版权销售的是凤毛麟角的作品,主要还是依托国家和政策的扶持帮助一部分的内容登陆到当地的媒体平台上。

二是品牌化、商业化程度较低,视听周边产业开发存在较大空间。在中东地区,韩流和日本动漫的影响力比较大,都有一些令人印象深刻的IP,但中国没有特别明显的IP。在周边衍生品的开发、视听和旅游的合作等方面,与韩国、日本相比都有相当大的提升空间。

三是媒体业态变革加速,研究相对滞后于实践需要。近些年中东发展变化很大,传统电视台受到很大冲击,整体内容生产架构正在发生变化,内容产业从原来的黎巴嫩和埃及正在慢慢转向阿联酋和沙特,但是国内相关的针对性研究工作还比较弱,尚无法形成对中阿视听产业合作交流及时有效的智力支撑。

四是本土化运营的压力和挑战。当前在数据信息流动的过程中,随着各国互联网数字主权意识的崛起,短视频面临着更加复杂的审查环境和司法环境,此外由于不同国家民族文化、历史传统上的不同背景和国情,也对短视频本地化运营提出一些挑战。

三、中阿视听产业合作展望和建议

一是中阿关系进入新的黄金时代。2022年12月,习近平主席出席首届中国-阿拉伯国家峰会、首届中国-海湾阿拉伯国家合作委员会峰会并对沙特进行国事访问,同近20位阿拉伯国家领导人举行双边会见。习近平主席出席中阿、中海、中沙领导人“三环峰会”,是中国外交的又一重大创举,谱写了中阿关系崭新的历史篇章,为中阿关系持续发展奠定了坚实基础。

二是阿拉伯国家了解中国的愿望不断增长。随着中阿双方交流合作的发展,尤其是中国经济、科技等各方面水平不断提升,阿拉伯国家了解中国的愿望不断增长,包括沙特的“2030愿景”、阿联酋的“向东看”政策都提出了要与中国深化各领域合作的内容。

三是阿拉伯国家中文学习人口日渐增加。阿拉伯国家中文学习人口日渐增长,这也是开展中阿视听合作的重要基础。目前在阿联酋、沙特、埃及等国家,中文都已纳入义务教育体系,从初中甚至从小学就可以开始学习中文。

四是阿拉伯国家视听产业转型发展。阿拉伯国家视听产业的转型发展,在约旦、沙特、阿联酋等国都比较明显,出现了很多新的视听产业园,各国也在积极提倡发展视听产业,这也为中阿视听产业提供了新机遇,双方合作发展前景广阔。

推动中阿视听产业合作的建议:

一是深化文化交流,克服文化障碍。国内民众对阿拉伯地区还存在一些刻板印象,对阿拉伯国家不太了解,应该与阿拉伯朋友多交流、多沟通。比如,北京市广播电视局提出,2023年要组织北京优秀技术制造企业携装备参加迪拜广播电视和卫星设备展,扩大北京技术装备在阿拉伯世界的认知,以展开视听领域从制作、传输、收听收看全领域、全方位的合作。另外,中阿卫视是“一带一路”上唯一中方控股的阿语商业卫星电视台,常年举办中阿两地之间的视听文化交流活动,促进双方国际交流、相互理解,推动交流互鉴,为双方提供更多的合作机会。

二是整合资源合作,克服商业障碍。目前中东、北非地区整个商业模式还没有形成,可多协同探索,不要“单打独斗”。目前还缺乏既受当地民众喜爱,又受信赖的优质的媒介渠道。未来需要进一步增大中国内容的声量,在当地市场建立信心,逐步培育受众偏好,研究受众习惯,有针对性地开发文化产品,让阿拉伯语地区版权交易和文化产品贸易能够在内容质量提升的前提下进一步繁荣活跃起来,让现在依赖于产业扶持和政策扶持的内容交流逐渐转变成一种可持续的商业合作模式。

三是精准研判深耕,克服国别障碍。在中东、北非地区的22个阿拉伯国家里,虽然都是在讲阿拉伯语,但每个国家、每个地区、每个人群受众,对于语音、语调、口音的偏好都是不一样的,对于内容的喜好程度和喜好风格也是不一样的。比如,北京悦家繁荣文化传媒有限公司作为中东、北非地区的广告代理和发行公司,也在积极地进行内容译制生产的尝试,他们调研后发现,对纪录片和动画片采用标准阿拉伯语进行译配,对电视剧以及其他电视节目,采用叙利亚口音进行译配,能够帮助中国内容更好进入当地市场。

(作者顾芳,工作单位:国家广播电视总局发展研究中心)